Kill the Sun | اقتل الشمس - 60
الفصل 60: المراهق
في جوهر الأمر، هذا يعني أن نيك كان أقوى بحوالي 3.4 مرة مما كان عليه عندما أمسك بالحالم.
نظرًا لأن الحالم لم يكن لديه قدرة مفيدة للقتال، فمن المحتمل أن نيك كان بإمكانه القبض على الحالم حتى بدون قدرته لو كان بهذه القوة في ذلك الوقت.
لكن هذا لا يعني أن الأشباح لم تعد خطرة.
لم تكن أجساد الأشباح المادية سوى جزء صغير من قوتهم.
وكان الجزء التهديدي والمرعب حقًا هو قدرتهم.
على سبيل المثال، بسبب عائلته، اكتسب وينتور قدرة قوية جدًا من الشبح.
لم تكن القدرة مفيدة جدًا لالتقاط الأشباح، لكنها كانت مفيدة بشكل لا يصدق للبقاء على قيد الحياة.
لقد جاءت القدرة من شبح يسمى the blinding light.
كان blinding light عبارة عن شبح من المستوى الثالث يشبه كرة ضوئية عائمة.
ينتمي الشبح إلى كوغيلبليتز، وبهذه الطريقة تمكن وينتور من اكتساب قدرته.
في حين أن الضوء العمياء يمكن نظريًا أن يصطدم بشخص ما بجسده، إلا أن هذا ليس سبب خطورته.
كانت قوتها الحقيقية هي قدرتها على حرق الناس.
يمكن للضوء العمياء أن يحرق أي كائن حي في محيطه…
إلا إذا نظروا إليه مباشرة.
ومع ذلك، إذا نظروا مباشرة إلى الضوء الأعمى، فإن أعينهم سوف تحترق.
في جوهر الأمر، كان أحدهم يتبادل بصره من أجل البقاء.
إذا فقد أحد عينيه، فإنه سيصبح محصنًا ضد التأثير المحترق للضوء العمياء.
هذا يعني بشكل فعال أنه كان على المرء أن يقاتل الضوء الأعمى بدون عيون.
لو كان “الضوء العمياء” فقسًا وحاول “نيك” الإمساك به، لكانت الأمور قد سارت بشكل مختلف تمامًا.
كانت قدرة blinding light مفيدة بالفعل للقتال، مقارنة بقدرة dreamer.
لن يكون نيك متأكدًا من كيفية التقاط the blinding light إذا كان فقسًا، كما أنه لن يكون متأكدًا مما إذا كان بإمكانه البقاء على قيد الحياة.
لحسن الحظ، لم يكن لدى الحالم قدرة مفيدة للقتال.
عندما أخبر وينتور نيك عن الضوء العمياء، أخبره أيضًا عن مدى كرهه له.
كان لدى وينتور قدرته، ولكي يكتسب هذه القدرة، كان على وينتور أن يفقد عينيه خمس مرات.
وقال إن هذه كانت التجربة الأكثر إيلاما في حياته.
حتى أن وينتور أخبر نيك أن الأمر لن يستغرق عادةً عدة مرات لاكتساب قدرة the blinding light.
عادة، يحتاج الناس فقط إلى حرق أعينهم ثلاث مرات.
حتى أن البعض حصل عليها بعد مرتين فقط.
لكن وينتور احتاج إلى خمس مرات.
بالطبع، سأل نيك عن السبب، وكانت إجابة وينتور بسيطة جدًا.
“هذا يعني أنني لست موهوبًا في إنتاج الزيفيكس. وهذا يعني أنه ليس لدي موهبة لأن أصبح مستخرج الزيفيكس.”
وبطبيعة الحال، كان كونك مستخرج الزيفيكس واحدًا من أرقى المهن في العالم، وكان أكثر من كافٍ ليصبح وريثًا لعائلة melfion.
ومع ذلك، وبما أن وينتور لم يكن لديه موهبة، فقد كان عليه أن يسلك الطريق الإداري ويصبح رجل أعمال مذهلاً.
لكن من أجل ذلك، كان بحاجة إلى المال، ولهذا السبب كانوا يتحدثون الآن عن الحصول على شبح ثانٍ.
قال وينتور بلهجة تحذيرية: “لا تنس أنه على الرغم من أنك أصبحت أكثر قوة، إلا أن شبحًا، أو حتى هاتشلينج، لا يزال بإمكانه إثبات موتك”.
“بطبيعة الحال، لا أتوقع منك أن تلاحق شبحًا مراهقًا. سيصبح الحالم شبحًا مراهقًا قريبًا بما فيه الكفاية، وسيحتل وحدة الاحتواء الجديدة. وهذا يعني أننا بحاجة إلى فقس آخر.”
أومأ نيك.
وتابع وينتور: “على أية حال”. “لقد تابعت دليل جيني فيما يتعلق بـ riker strikers.”
“أوه؟” قال نيك وهو ينظر إلى وينتور باهتمام.
قال وينتور: “لقد اكتشفت بعض المعلومات المثيرة للاهتمام”. “على سبيل المثال، لم يظهر فريق riker strikers إلا في دريغز منذ حوالي خمس سنوات.”
“قبل ذلك، لم يكن هناك رايكر سترايكرز.”
أومأ نيك. وتذكر أنه لم يتحدث أحد عن ريكر سترايكرز في ذلك الوقت، لكنهم ظهروا بسرعة كبيرة.
كان الأمر كما لو أنهم أصبحوا أقوياء للغاية بين عشية وضحاها.
في ذلك الوقت، لم يكن نيك قد بلغ الحادية عشرة من عمره تقريبًا، وكان مشغولًا بوضع حياته على المسار الصحيح، ولهذا السبب بالكاد لاحظ أي شيء.
وتابع وينتور: “يبدو أن زعيمهم، ريكر، ظهر أيضًا من العدم”. “حسنًا، على ما يبدو. بعد الكثير من البحث، وجدت بالفعل بعض المشاهدات له قبل أن يصبح قائد فريق رايكر سترايكرز.”
“استنادًا إلى روايات الشهود، كان ريكر شخصًا يعمل في the hub، وقد قبل بشكل أساسي كل مهمة قذرة جلبت الكثير من المال.”
“كان يقوم في الغالب بالاغتيالات، وضرب الناس، وابتزاز الأموال، وتهديد الناس، وما إلى ذلك”.
“لقد جمع قدرًا كبيرًا من الثروة وفقًا لمعايير دريغز.”
قال وينور: “الآن، لو كان هذا هو كل شيء، فلن يبدو غريبًا، ولكن هناك شيئان أزعجاني عندما سمعتهما”.
انحنى نيك إلى الأمام باهتمام.
قال وينتور وهو يرفع سبابته اليمنى: “أولاً، لم يكن يقبل دائمًا الوظيفة ذات الراتب الأكبر”.
“بالطبع، في ظل الظروف العادية، لا يبدو هذا غريبًا. ففي نهاية المطاف، تتطلب الوظائف التي تدفع رواتب جيدة جدًا القيام بأشياء فظيعة أو أشياء خطيرة للغاية.”
“ولكن في حالته كان العكس هو الصحيح.”
“لم يكن يهدف في الواقع إلى الحصول على الوظائف ذات الأجر الأفضل، بل إلى الوظائف التي تطلب منه ارتكاب أفظع الأفعال”.
اتسعت عيون نيك في مفاجأة.
“يعتقد الناس أنه ذهب إلى الوظائف ذات المكافأة الأكبر لأن تلك الوظائف كانت أيضًا الأكثر رعبًا، في معظم الأوقات”.
وقال وينتور: “أتفهم أن بعض الناس يريدون الكثير من المال، لكن من الغريب جدًا أن يتجاهل المال على وجه التحديد حتى يتمكن من ارتكاب المزيد من الأفعال الفظيعة”.
عقد نيك حواجبه وأومأ برأسه. “نعم، هذا لا يبدو طبيعيا.”
أومأ وينتور أيضًا. “الشيء الثاني هو أكثر إثارة للدهشة.”
انحنى وينتور إلى الأمام.
“لا يتذكر حتى تاجر واحد يبيع الطعام أنه باع طعامًا لريكر على الإطلاق.”
اتسعت عيون نيك.
الآن، كان ذلك مشبوهًا جدًا!
“هذا يعني أن جيني كانت على حق، أليس كذلك؟” سأل نيك.
أومأ وينور. “على الأرجح.”
“أعتقد أن ريكر شبح.”
أصبح نيك متحمسًا عندما سمع ذلك.
قال وينتور بتعبير جدي: “لا تتحمّس بعد”.
نظر نيك بحاجب مرفوع إلى وينتور.
“بناءً على المدة التي قضاها في جماعة دريغز ومدى نمو قوته الاجتماعية، فأنا متأكد تمامًا من شيء واحد.”
“رايكر ليس هاتشلينج.”
“إنه مراهق.”
“هذا يعني أننا لا نستطيع ملاحقته بعد.”